Sự im lặng của những chiếc máy bay ném bom

Tại sao Phương Tây không đấu tranh nhất quán cho hình ảnh con người của nó

Dirk Kurbjuweit

Phan Ba dịch từ Der Spiegel số 08/2012

Lời của người dịch: Dirk Kurbjuweit sinh năm 1962 là nhà báo, nhà văn người Đức, cựu trưởng văn phòng của báo Der Spiegel ở Berlin. Ông đã hai lần nhận Giải Egon Erwin Kisch cho các bài phóng sự của mình. Ông cũng đã nhận Giải Truyền thông Roman Herzog năm 2011.

 Có ai còn có thể chịu đựng được nữa không? Có ai còn có thể chịu đựng được nữa không, khi những người nổi dậy trong Syria bị bắn gục trong các khu phố của họ, cả phụ nữ lẫn trẻ em, khi đau đớn của họ không được chăm sóc vì hầu như không còn thuốc men nữa, khi họ bị tra tấn sau lúc bị bắt giam, khi hàng nghìn người đã phải trả giá bằng mạng sống của mình cho niềm mơ ước có được nhân phẩm, nhân quyền, dân chủ, nhà nước pháp quyền và tự do, những lý tưởng mà đã thành hình trong thế giới Phương Tây và cần phải có giá trị ở khắp mọi nơi? Có ai còn có thể chịu đựng được nữa không, khi một phần lớn người Syria muốn tiếp tục dự án của chính chúng ta và đã đổ máu vì việc đấy? Tiếp tục đọc

Điều kỳ diệu kinh tế đắt giá

Phan Ba dịch

Biến đổi khí hậu bắt buộc các nền kinh tế quốc dân phải tiến hành một cuộc cách mạng công nghiệp mới: Công nghiệp bảo vệ môi trường tạo tăng trưởng và việc làm. Nhưng giá của sự tăng trưởng này là bao nhiêu?

Tiếp tục đọc

Thập niên của năng lượng tái sinh trong nước Đức

Phan Ba dịch

Thập niên 2000 là thập niên của năng lượng tái sinh ở Đức. Doanh nghiệp chuyên về sinh thái trong nước Đức đã tăng trưởng rất nhanh, cho đến ngày nay, ngành này đã tạo việc làm cho hằng trăm nghìn người. Tiếp tục đọc